名探偵ポアロ
ゴルフ場殺人事件

大富豪からポアロに手紙が届いた。 「命を狙われている。助けてほしい」。 急ぎかけつけるも、依頼人はゴルフ場に掘られた穴の中で刺殺されていた。 パリの名物刑事ジローと競うように事件に取り組むポアロ。 彼が辿り着いた真実は?

  • 田村義進訳
  • 早川書房 ハヤカワ・ジュニア・ミステリ
  • ISBN:9784152102478
  • イラスト:二階堂彩

登場人物

エルキュール・ポアロ

ベルギー出身の「灰色の脳細胞」をもつ私立探偵。 小柄な体格、卵型の頭、八の字型の口ひげがトレードマーク。 物的証拠よりも人物の心理・性格を重視して真犯人を推理する。

アーサー・ヘイスティングズ

陸軍大尉。ポアロの親友。

ポール・T・ルノール

南米の富豪。ジェヌヴィエーヴ荘主人。

エロイーズ・ルノール

ポールの妻。

ジャック・ルノール

ポールの息子。

ガブリエル・ストーナー

ポールの秘書。

ドーブルーユ夫人

マグリット荘の女主人。

マルト・ドーブルーユ

ドーブルーユ夫人の娘。

シンデレラ

アクロバットの芸人。

リュシアン・ベクス

フランスの警察署長。

オート

フランス予審判事。

ジロー

パリ警視庁警部。

英、米、日。初版

1923年に、英国ボドリー・ヘッドから、米国ドッド・ミードから、それぞれ刊行されました。

日本語での初訳は1928年、雑誌『新青年』に連載された「リンクスの殺人事件」(延原謙訳)です。

The Murder on the Links

1928年
The Bodley Head

The Murder on the Links

1928年
Dodd, Mead & Co.
*写真はGrosset&Dunlap版

リンクスの殺人事件

1928年
博文館「新青年」新年特別号~5月号
延原謙訳

いろんなで、言語で。

アガサ・クリスティの作品は、さまざまな言語に翻訳され、世界のあらゆる国・地域で刊行されています。 ここでは代表的なものを紹介していますが、もっとたくさんの翻訳本を眺めたい人は [世界の表紙ギャラリー(英語)] をご覧ください。

イギリス

The Murder on the Links”のタイトルで刊行されています。写真はPan Books、1960年。

アメリカ

The Murder on the Links”のタイトルで刊行されています。写真はDell Books、1950年。

フランス

Le crime du golf”(ゴルフの犯罪)のタイトルで刊行されています。写真はLe Masqueの初訳、1932年。

オランダ

Moord op de golflinks”(ゴルフ場で起きた殺人事件)のタイトルで刊行されています。初訳1936年。写真はSijthoff、1987年。

ドイツ

Mord auf dem Golfplatz”(ゴルフ場で起きた殺人事件)のタイトルで刊行されています。写真はGoldmann、1952年。

スウェーデン

Vem var den skyldige?”(犯人は誰でしたか?)のタイトルで刊行されています。写真はWahlström & Widstrandの初訳、1924年。

デンマーク

Den åbne grav”(開いた墓)のタイトルで刊行されています。“Mordet på Golfbanen”(ゴルフ場で起きた殺人事件)のタイトルもあります。初訳1925年。写真はHasselbalchs、1938年。

ノルウェー

Den åpne graven”(開いた墓)のタイトルで刊行されています。写真はAschehoug、2002年。

フィンランド

Golfkentän murha”(ゴルフ場殺人事件)のタイトルで刊行されています。写真はWSOY、1959年。

アイスランド

Opna gröfin”(墓を開けろ)のタイトルで刊行されています。

エストニア

Mõrv golfiväljakul”(ゴルフ場での殺人事件)のタイトルで刊行されています。写真はVarrak、2004年。

ラトビア

Slepkavība golfa laukumā”(ゴルフ場での殺人事件)のタイトルで刊行されています。写真はKrūklis、1992年。

リトアニア

Žmogžudystė golfo lauke”(ゴルフ場での殺人事件)のタイトルで刊行されています。写真はSirokas、2008年。

イタリア

Aiuto, Poirot!”(助けて、ポアロ!)のタイトルで刊行されています。写真はMondadoriの初訳、1934年。

スペイン語圏

Asesinato en el campo de golf”(ゴルフ場での殺人事件)のタイトルで刊行されています。写真はBiblioteca Oro、1957年。

カタルーニャ語圏

Assassinat al camp de golf”(ゴルフ場での殺人事件)のタイトルで刊行されています。写真はProa、2001年。

ポルトガル語圏

O Inimigo Secreto”(ゴルフ場での殺人)のタイトルで刊行されています。“Crime no Campo de Golfe”(ゴルフ場での犯罪)というタイトルなどもあります。写真はKlick、1997年。

ギリシア

Έγκλημα στο Γκολφ”(ゴルフの犯罪)のタイトルなどで刊行されています。写真はΛυχνάρι、1990年。

セルビア

Ubistvo na terenu za golf”(ゴルフ場での殺人事件)のタイトルなどで刊行されています。写真はMladinska knjiga Beograd、2011年。

モンテネグロ

Ubistvo na terenu za golf”(ゴルフ場での殺人事件)のタイトルなどで刊行されています。写真はNova knjiga、2015年。

クロアチア

Ubojstvo na igralištu za golf”(ゴルフ場での殺人事件)のタイトルで刊行されています。写真はIzvori、1997年。

スロベニア

Umor na golfišču”(ゴルフ場での殺人事件)のタイトルで刊行されています。写真はMladinska knjiga、2010年。

マケドニア

Убиство на теренот за голф”(ゴルフ場での殺人事件)のタイトルで刊行されています。写真はМАГОР、2009年。

スロバキア

Vražda na golfovom ihrisku”(ゴルフ場での殺人事件)のタイトルで刊行されています。写真はZelená knižnica、2012年。

チェコ

Vražda na golfovém hřišti”(ゴルフ場での殺人事件)のタイトルで刊行されています。“Pozvánka pro Hercula Poirota”(エルキュール・ポアロへの招待状)のタイトルもあります。写真はSvoboda、1975年。

ハンガリー

Gyilkosság a golfpályán”(ゴルフ場での殺人事件)のタイトルで刊行されています。“Az ijedt szemű lány”(怯えた目をした少女)のタイトルもあります。写真はPalladis、1930年。

ブルガリア

Убийство на игрището за голф”(ゴルフ場での殺人事件)のタイトルで刊行されています。写真はАбагар、1991年。

ポーランド

Morderstwo na polu golfowym”(ゴルフ場での殺人事件)のタイトルで刊行されています。写真はWydawnictwo Dolnośląskie、2022年。

ルーマニア

Crimă pe terenul de golf”(ゴルフ場での殺人事件)のタイトルで刊行されています。写真はRao、2014年。

ウクライナ

Убивство на полі для гольфу”(ゴルフ場での殺人事件)のタイトルで刊行されています。写真はКлуб Семейного Досуга、2020年。

ロシア

Убийство на поле для гольфа”(ゴルフ場での殺人事件)のタイトルで刊行されています。写真はМеждународный книжный дом、1997年。

ジョージア

მკვლელობა გოლფის მოედანზე”(ゴルフ場での殺人事件)のタイトルで刊行されています。写真はპალიტრა L、2016年。

トルコ

Dersimiz Cinayet”(私たちの教訓は殺人です)のタイトルで刊行されています。“Golf Sahasındaki Cinayet”(ゴルフ場での殺人)のタイトルもあります。写真はAk Kitabevi、1962年。

アゼルバイジャン

Qolf Meydançasında Qətl”(ゴルフ場での殺人)のタイトルで刊行されています。写真はQanun Nəşriyyatı、2018年。

アルメニア

Սպանություն գոլֆի դաշտում”(ゴルフ場での殺人事件)のタイトルで刊行されています。写真はԷդիթ Պրինտ、2021年、

アラビア語

جريمة على ملعب الجولف”(ゴルフ場での犯罪)のタイトルなどで刊行されています。写真はJARIR Reader、2010年。

ペルシア語

قتل در زمین گلف”(ゴルフ場での殺人事件)のタイトルなどで刊行されています。写真はHermes books、2016年。

マラヤ―ラム語

ഗോള്‍ഫ് ലിങ്സിലെ കൊലപാതകം”(ゴルフリンクスでの殺人事件)のタイトルで刊行されています。写真はLitmus、2016年。

マラーティ語

द मर्डर ऑन द लिंक”(リンク上の殺人)のタイトルで刊行されています。写真はPadmagandha Prakashan、刊行年未確認。

ベンガル語

দ্য মার্ডার অন দ্য লিঙ্কস”(リンクス殺人事件)のタイトルで刊行されています。写真はKalpabiswa Publications、2022年。

シンハラ語

රූමතියයි තණතිල්ලයි”(美しさと芝生)のタイトルで刊行されています。写真はAshirwada Publishers、2006年。

インドネシア

Lapangan Golf Maut”(デス・ゴルフ・コース)のタイトルで刊行されています。写真はGramedia、1993年。

タイ

ศัตรูลับ”(死のゴルフ場)のタイトルで刊行されています。“เกมสังหาร”(殺人ゲーム)などのタイトルもあります。写真はน้องใหม่、1992年。

ベトナム

Án Mạng Trên Sân Golf”(ゴルフ場での殺人)などのタイトルで刊行されています。写真はNXB Trẻ、2017年。

中国語(簡体)

高尔夫球场命案”(ゴルフ場殺人事件)などのタイトルで刊行されています。写真は江苏人民出版社、1981年。

中国語(繁体)

高爾夫球場命案”(ゴルフ場殺人事件)のタイトルで刊行されています。写真は遠景出版、1988年

韓国

골프장 살인 사건”(ゴルフ場殺人事件)などのタイトルで刊行されています。写真は황금가지、2022年。

日本

ゴルフ場の殺人”。写真は創元推理文庫、1976年。